2017年9月留學生報到註冊溫馨提示 Registration of ECUST International Students for 2017 Fall Semester
2017-09-01
所有留學生都必須到現場辦理9月開學報到手續➛。
All students must register on-site for fall semester starting from Sept.
註: 如果你還未報名,請登陸http://apply.ecust.edu.cn網上報名😾。更多信息🏘,請瀏覽我們國際教育學院網站了解🏌🏽♀️。
Note: If you haven’t applied yet, please log in our online application system and apply first http://apply.ecust.edu.cn. Welcome to visit our college website for more information .
新生應按照錄取通知書上指定的日期到校報到👨🏻🌾。原則上請提前三天來校即可。
New students are advised to come no earlier than three days in advance. If you cannot make it on time, please send email to the College of International Education (cie@ecust.edu.cn). If you do not arrive two weeks after registration, you will not be admitted.
住宿登記 Accommodation Registration
根據《中華人民共和國外國人出境入境管理法實施細則》,入境後24 小時內須在住宿地所在的派出所辦理臨時住宿登記(住酒店除外)👨👨👧👧。入住校內留學生公寓的學生請至晨園107室國際教育學院財務室,辦理臨時住宿登記✦。如未辦理住宿登記,公安機關會依法處以警告或500 元以下的罰款🏓。
According to Rules for the Implementation of the Chinese Law on Control of the Entry and Exit of Foreigners, International students must register at the local police station within 24 hours after their arrival. If you stay on campus, you need to get a Registration Form for Temporary Residence at Finance Office of CIE (Room 107, Chenyuan building). Failing to register at the local police station will result in a warning fine up to 500RMB.
報到註冊 On-site Registration
地點𓀀:晨園104室🎇,國際教育學院 招生辦公室
時間🐈⬛:新生:9月8日8:30 -11:00, 13:30 -16:00
老生👨🏻🎤👦:9月9日8:30 -11:00, 13:30 -16:00
Venue: Room 104, Chenyuan building, Admission Office
Time: New students: 8th of Sept.,8:30 -11:00, 13:30 -16:00
Current students: 9th of Sept.,8:30 -11:00, 13:30 -16:00
報到材料 Necessary Documents for Registration
All students have to register on the designated day of registration.
Students must bring the following documents for on-site registration.
新生For New Students:
1.有效護照及簽證(原件和復印件)
2.中英文錄取通知書(原件)
3.外國留學人員來華簽證登記表(JW201 或JW202 表)
4.學費、住宿費和保險費等
5.兩寸證件照(2 張)
6.X1 簽證持有者請提供6個月內的身體檢查及驗血結果或報告(如果有請提供)
1.Valid passport and visa (original and copy)
2.The Admission Notice in Chinese and English (original)
3.The Visa Application for Study in China form (also known as the JW201/JW202 form) (original)
4.Tuition, accommodation fee and insurance fee,etc.
5.Two 2-inch ID pictures
6.Physical examination record and blood test report issued within 6 months.(For X1 visa holders, please provide the original copy)
老生For Current Students:
1.有效護照及簽證(原件)
2.學費、住宿費和保險費等
1.Valid passport and visa (original)
2.Tuition, accommodation fee and insurance fee,etc.
開學安排 Orientation Schedule
日期 DATE 活動 ACTIVITY 時間TIME 地點 PLACE 備註 NOTE 2017-9-8 (Fri.) 2017-9-9 (Sat.) 留學生新生和在校生辦理報到註冊手續 International Students(including new and current students) making on-site and academic status registration 8:30-11:00 13:30-15:00 招生辦公室 (晨園104室) Admissions Office (Room 104, Chenyuan Building) 帶護照和復印件、3張照片和學費🧎♀️、住宿費等Bring passport and copy, 3 pictures, tuition and fees, etc. 2017-9-11 (Mon.) 新生市內參觀和浦江遊覽 New students city tour and Huangpu River tour 14:00-21:00 晨園大廳集合 Assemble at the hall of Chenyuan 請準時並帶車票。Please be on time and bring ticket. 2017-9-13 (Wed.) 2017-9-14 (Thur.) 漢語生領取課程表 Chinese language students class timetable collection 8:30-11:00 13:30-16:00 漢語教學辦公室 (晨園二樓) Chinese Language Teaching Office (2nd floor of Chenyuan Building ) 需先完成報到手續 Please finish registration in advance 2017-9-15 (Fri.) 新生開學典禮與校園參觀 New Students Opening Ceremony and Campus Tour 9:00 晨園大廳集合 Assemble at the hall of Chenyuan 逸夫樓演講廳 Lecture Hall of Yifu Building 法律宣傳,簽證政策與安全講座 Introduction of Chinese Law, Visa Policies and Safety Lecture 12:30 逸夫樓演講廳 Lecture Hall of Yifu Building 2017-9-18 (Mon.) 漢語班開始上課 Class begins for Chinese language students 8:00 漢語教室 (晨園二樓) Classrooms (2nd floor of Chenyuan Building) 詳見各班課程表 See schedule of different classes 研究生新生開始上課 Class begins for new graduate students 8:00 見課程表See schedule of different majors 2017-9-20 (Wed.) 新生體檢或體檢報告驗證 Physical examination or own report verification for X1 visa holder or who needs to apply residence permit visa 7:00 晨園一樓東側大廳集合,上校車去指定醫院 Assemble at the lobby of CIE to the hospital by university bus ( 1st floor of Chenyuan Building) 請準時,帶護照和復印件, 500元, 4張照片, 空腹。 Be on time and bring passport and copy, 4 pictures and 500RMB. DO NOT have breakfast. 2017-9-25 (Mon.) 本科新生開始上課 Class begins for new undergraduate students 8:00 見課程表See schedule of different majors 奉賢校區 Fengxian campus 2017-9-27 (Wed.) 2017-9-28 (Thur.) 辦理居留許可簽證 Process Residence Permit visa (after receiving report of medical check) 8:30-11:00 13:30-16:00 招生辦公室 (晨園104室) Admissions Office (Room 104, Chenyuan Building) 攜帶護照, 1張照片和住宿登記Please bring passport, 1 picture and temporary residence registration form